DER PIANIST UND SEINER RETTER

Briefe und Tagebuch von Wilm Hosenfeld

Die Tochter des Judenretters sitzt im Publikum

Eine der Zuschauerinnen ist Jorinde Krejci-Hosenfeld, Wilms Tochter. Ich bin beeindruckt. Es ist eine völlig neue Art, mit den Texten meiner Eltern umzugehen, sagt die 86-Jährige. 

Ein würfelförmiger Brunnenplätscher in der Mitte der Bühne, dahinter steht Balken, davor liegt Erde auf dem Boden. Ebenso minimalistisch wie das Bühnenbild sind die Kostüme. Die spartanische Ausstatttung gibt Raum für die Sprache, für die Worte Wilm Hosenfeld.

Die reiche Sprache des deutschen Offiziers wird umso eindringlicher, wenn man bedenkt, dass die Asylbewerber und Flüchtlinge auf der Bühne jedes Wort verstehen lernen mussten, denn sie sind erst dabei, Deutsch zu lernen.

Pierre Massaux lässt die Darsteller mit einer Choreographie beginnen, die unter die Haut geht. Zur Musik aus der Kantate Wachet auf, ruft uns die Stimme von J.S.Bach.

Und man fragt sich, welche Schicksale die Darsteller selbst in heutigen Kriegen erlebt haben… 

 

Mirjam Bächtold , St. Galler Tagblatt

Theater-Flüchtlinge.jpg